МОДИФИКАЦИЯ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ РУССКОГО И УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКА В СМИ

МОДИФИКАЦИЯ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ РУССКОГО И УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКА В СМИ

Authors

  • Расулова Камола Юнусжоновна ассистент Самаркандского государственного университета e-mail: kamola.rasulova.84@mail.ru

Keywords:

фразеологизм, модификация, иронизация, переосмысление, СМИ, метафоризация, слияние.

Abstract

В статье говорится о видах трансформации фразеологизмов в русском и узбекском языках, особенностях трансформированных фразеологизмов, которые используются в газетных заголовках. А также поясняются «новые» лексические значения известных фразеологизмов.

References

Гусейнова Т.С. Трансформация фразеологических единиц как способ реализации газетной экспрессии. Махачкала, 1997.

Давыдова М.А., 2023. Фразеологические единицы в теории и практике обучения РКИ на продвинутом этапе: узус и окказиональное употребление. Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация, (4), pp.159-169. Cyberleninka.ru

Журналистика [online], http://zhurnalistika.net/20110313786/teoriya-zhurnalistiki/sekrety-dela/gazetnye-zagolovki-vidy-i-tipy.-klassifikatsciya.html, [24.10.2017].

Nurmuxammedov Yu.Sh. Frazeologik birliklarning lingvomadaniy xususiyatlari. Monografiya. Samarqand-2021.- 128 b. ISBN 978-9943-6647-1-5

Рахматуллаев Ш. Ўзбек тилининг изоӽли фразеологик луғати. – Тошкент. Ўқитувчи., 1978. – 407 с.

Харитонова И.В. — expert-mik.ru. Структурно-семантические особенности фразеологических единиц с компонентами, обозначающими эмоции (на материале французского языка). https://cyberleninka.ru/artic-le/n/sinonimiya-frazeologicheskih-edinits-s-komponentom-nominatom-emotsii-lyubov-na-materiale-frantsuzskogo-yazyka/viewer. Мир науки, образования. 2020

Downloads

Published

2024-12-01

How to Cite

Расулова Камола Юнусжоновна. (2024). МОДИФИКАЦИЯ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ РУССКОГО И УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКА В СМИ. IMRAS, 7(12), 75–80. Retrieved from https://journal.imras.org/index.php/sps/article/view/1943

Issue

Section

Articles
Loading...